धृतराष्ट्र–संजय संवादः: कर्ण–घटोत्कचयोर्निशायुद्धवर्णनम्
Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Description of the Night Engagement of Karṇa and Ghaṭotkaca
प्रासैश्न तोमरैश्वैव कुन्तैर्यष्टि भिरेव च । शतघध्नीभिर्भूशुण्डीभि: खड्गै: परशुभिस्तथा
prāsaiś ca tomaraiś caiva kuntair yaṣṭibhir eva ca | śataghnībhiḥ bhūśuṇḍībhiḥ khaḍgaiḥ paraśubhis tathā ||
シュリー・クリシュナは言った。「槍と投げ槍で、また長槍と杖でも;重き棍棒(śataghadhnī)とbhūśuṇḍīの投擲武器で;さらに剣と斧でも。」
श्रीकृष्ण उवाच
The verse functions as a stark catalogue of weapons, highlighting how warfare multiplies instruments of harm. In dharmic reflection, it warns that when conflict dominates, human ingenuity is diverted from protection and order toward ever more efficient destruction.
Śrī Kṛṣṇa describes (or recounts) the battle’s ferocity by listing the various weapons being used—spears, javelins, lances, staves, heavy weapons, swords, and axes—conveying the intensity and all-sided nature of the fighting in the Drona Parva.