द्रोणपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः (Droṇa Parva, Chapter 15): युधिष्ठिर-रक्षा तथा अर्जुनस्य शरवृष्टिः
सिंहनादान् भृशं चक्र: शड्खान् द्मुश्न हर्षिता: । भेरीक्ष वादयामासुर्मुदड्भां श्षानके: सह,उन्होंने हर्षित होकर बारंबार सिंहनाद किये और बहुत-से शंख बजाये; साथ ही उन्होंने भेरी, मृदंग और आनक आदि वाद्योंको भी बजवाया
saihan01d01n bh9ba43 cakru25 ba45kh01n ca muhu25 har63it0125 | bher2b45 ca v01day01m01sur m9da45g01n 01nakai25 saha ||
サンジャヤは言った。「彼らは歓喜して、幾度も獅子吼のごとき鬨の声を上げ、多くの法螺貝を吹き鳴らした。さらに一斉に、戦鼓やムリダンガ、アーナカの太鼓をも轟かせた。—それは来たる激突に向け、武の熱情と集団の決意を意図して掻き立てる光景であった。」
संजय उवाच
The verse highlights how sound and ritualized signals (conches, drums, battle-cries) are used to unify a group, intensify courage, and publicly declare commitment to action. Ethically, it underscores the power of collective emotion in warhow enthusiasm can be deliberately amplified, for good or ill, and thus calls for discernment about what one is being rallied toward.
As the battle atmosphere heightens, the warriors (as reported by Sanjaya) exultantly roar and sound conches and war-drums. This is a formal martial proclamation: the army is energizing itself and signaling readiness for the next phase of combat in the Drona Parva.