अलंबलवधः (Alaṃbala-vadhaḥ) / The Slaying of Alaṃbala and the Advance toward Karṇa
अनुद्यूते च पार्थेन वध: कर्णस्य संश्रुतः । उन्होंने उन सबको रथहीन और अत्यन्त व्याकुल तो कर दिया, परंतु उनके प्राण नहीं लिये। जब दुबारा द्यूत हुआ था, उस समय भीमसेनने आपके पुत्रोंके वधकी प्रतिज्ञा की थी और अर्जुनने कर्णको मार डालनेकी घोषणा की थी
anudhyūte ca pārthena vadhaḥ karṇasya saṃśrutaḥ |
サンジャヤは言った。「そして後の賭博(骰子の勝負)の折、パールタ(アルジュナ)はカルナを討つと誓った。」彼らはその者たちを皆、戦車を失わせ、甚だしく狼狽させたが、命までは奪わなかった。再び賭博が行われた時、ビーマセーナは汝の子らを討つと誓い、アルジュナはカルナを斃すと宣言したのである。
संजय उवाच
The verse highlights the binding power of a solemn vow (saṃśruti) in the Mahābhārata’s ethical world: words spoken in crisis—especially in the aftermath of adharma like gambling—become moral obligations that shape later action and responsibility.
Sañjaya reminds Dhṛtarāṣṭra that during the second dice-game (anudhyūta), Arjuna (Pārtha) publicly declared his intention to slay Karṇa—an oath that later frames Karṇa’s fate in the war.