अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्
Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca
तत: शरमयं जाल॑ तुमुलं पाकशासनि: । व्यसृजत् पुरुषव्याप्रस्तव सैन्यजिघांसया,फिर उन पुरुषसिंह इन्द्रकुमारने आपकी सेनाके संहारकी इच्छासे बाणोंका भयंकर जाल बिछाना आरम्भ किया
tataḥ śaramayaṁ jālaṁ tumulaṁ pākaśāsaniḥ | vyasṛjat puruṣavyāghras tava sainyajighāṁsayā ||
サञ्जयは言った。「するとパーカシャーサニ(インドラの子)、人中の虎は、汝の軍を滅ぼさんとの欲に駆られ、濃密で轟き渦巻く矢の網を放ち広げた。」
संजय उवाच
The verse highlights the war-ethic of overwhelming martial action: in the battlefield context, a great warrior (here Indra) seeks decisive victory through a crushing barrage. It implicitly contrasts the ideal of restraint with the reality that, once war is embraced, destruction becomes the chosen instrument.
Sañjaya reports that Indra (called Pākaśāsani) begins releasing a terrifying, dense ‘net’ of arrows, intending to annihilate Dhṛtarāṣṭra’s forces—an image of a sweeping missile-barrage dominating the battlefield.