Adhyāya 143: Nocturnal duels—Nākuli and Citraseṇa; Vṛṣasena’s assault; Duḥśāsana vs Prativindhya
है २ बछ। है २ >> एकचत्वारिंशर्दाधिकशततमो< ध्याय: सात्यकिका अद्भुत पराक्रम, श्रीकृष्णका अर्जुनको सात्यकिके आगमनकी सूचना देना और अर्जुनकी चिन्ता संजय उवाच तमुद्यतं महाबाहुं दुःशासनरथं प्रति । त्वरितं त्वरणीयेषु धनंजयजयैषिणम्,संजय कहते हैं--राजन्! महाबाहु सात्यकि जल्दी करनेयोग्य कार्योमें बड़ी फुर्ती दिखाते थे। वे अर्जुनकी विजय चाहते थे। उन्हें अनन्त सैन्य-सागरमें प्रविष्ट होकर दुःशासनके रथपर आक्रमण करनेके लिये उद्यत देख सोनेकी ध्वजा धारण करनेवाले त्रिगर्तदेशीय महाथनुर्धर योद्धाओंने सब ओरसे घेर लिया
sañjaya uvāca | tam udyataṃ mahābāhuṃ duḥśāsana-rathaṃ prati | tvaritaṃ tvāraṇīyeṣu dhanaṃjaya-jayaiṣiṇam ||
サンジャヤは言った。「王よ、強き腕をもつサーティヤキが、ドゥフシャーサナの戦車へと打って出ようとするのを見て—急を要する働きにおいてことさらに迅速で、ダナンジャヤ(アルジュナ)の勝利を願い定めて—彼が敵軍の無辺の大海へと踏み入ったとき、(戦士たちは)四方から彼を取り囲んだ。」
संजय उवाच
The verse highlights steadfast loyalty and timely action: Sātyaki acts with urgency in a crisis, directing his courage toward a concrete objective—supporting Arjuna’s victory—illustrating the warrior-ethic of decisive effort when duty demands speed.
Sanjaya describes Sātyaki rushing into the enemy formation, aiming at Duḥśāsana’s chariot. He is portrayed as energetic and purposeful, seeking Arjuna’s success, as opposing fighters close in around him.