Chapter 136: Pandava Counter-Encirclement and the Vāyavya-Astra Disruption
तत: शरं महाराज सर्वकायावदारणम् । प्राहिणोद् भीमसेनाय बलायेन्द्र इवाशनिम्,राजन! तदनन्तर जैसे इन्द्रने बलासुरपर वज्र चलाया था, उसी प्रकार उसने भीमसेनपर समस्त शरीरको विदीर्ण कर देनेवाले बाणका प्रहार किया
tataḥ śaraṃ mahārāja sarvakāyāvadāraṇam | prāhiṇod bhīmasenāya balāyendra ivāśanim ||
サञ्जयは言った。「それから大王よ、彼は毘摩से那に向け、全身を裂き尽くすほどの矢を放った。かつてインドラがバラに金剛杵を投げつけた、そのごとくである。」この譬えは場面の道義的重みを高める。狙いは傷つけることではなく滅ぼすこと—戦いが、ほとんど神威に等しい圧倒的な力の競い合いへと激化したのだ。
संजय उवाच
The verse underscores how war can intensify into the pursuit of total destruction, and it uses a divine comparison (Indra’s thunderbolt) to show the terrifying magnitude of human resolve when dharma-bound conflict turns ruthless.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a warrior launches a devastating, body-rending arrow at Bhīmasena, likening the strike to Indra hurling the thunderbolt at Bala.