कर्ण-पाण्डव-संमर्दः — Karṇa and Arjuna’s Intensified Engagement
संसक्तं सूतपुत्रेण दृष्टया भीममरिंदमम् | अतिभारममन्येतां भीमे कृष्णधनंजयौ,शत्रुदमन भीमसेनको सूतपुत्रके साथ उलझा हुआ देख श्रीकृष्ण और अर्जुनने भीमपर यह बहुत बड़ा भार समझा
saṁsaktaṁ sūtaputreṇa dṛṣṭvā bhīmam ariṁdamam | atibhāram amanyetāṁ bhīme kṛṣṇadhanaṁjayau ||
サンジャヤは言った。敵を砕くビーマが、御者の子(カルナ)と間近に組み合って戦っているのを見て、クリシュナとダナンジャヤ(アルジュナ)は、ビーマが身に余る重荷を一身に負っていると判断した。
संजय उवाच
Even in righteous warfare, leaders must discern when a warrior’s courage turns into an undue burden and respond with timely support; dharma includes protecting allies and managing risk, not merely admiring valor.
Sañjaya reports that Bhīma is tightly engaged with Karṇa. Observing the intensity and danger of this matchup, Kṛṣṇa and Arjuna conclude that Bhīma is bearing too heavy a combat load.