Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ
Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors
तथा तु विप्रकुर्वाणं रथयूथपयूथपम् । भारद्वाजो महाराज भीमसेनं समभ्ययात्,महाराज! रथयूथपतियोंके भी यूथपति भीमसेनको इस प्रकार सेनाका संहार करते देख द्रोणाचार्य उनका सामना करनेके लिये आगे बढ़े
tathā tu viprakurvāṇaṃ rathayūthapayūthapam | bhāradvājo mahārāja bhīmasenaṃ samabhyayāt ||
サンジャヤは言った。「大王よ、戦車隊の将たちの中でも将たるビーマセーナが、かくも軍を蹂躙し屠っているのを見て、バラドヴァージャの子ドローナは、彼に対峙すべく進み出た。」
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension of war: extraordinary power and battlefield success inevitably draw counterforce. It also underscores kshatriya-dharma in practice—commanders must respond to threats to their side, even when the response escalates violence.
Bhima is slaughtering the opposing forces so effectively that he is described as a foremost leader among chariot-commanders. Seeing this devastation, Drona advances to meet Bhima directly, signaling a major confrontation between two principal warriors.