Droṇa Encircled at Night: Coalition Advance and Battlefield Omens (द्रोणपर्यावरणं रात्रियुद्धवर्णनम्)
तस्य कार्ष्णायसं वर्म हेमचित्र॑ं महर्द्धिमत्
tasya kārṣṇāyasaṁ varma hemacitraṁ maharddhimat
サञ्जयは言った。彼の鎧は黒鉄で鍛えられ、黄金の象嵌が豊かに施されて、まばゆい威光を放っていた――戦場での恐るべき防護を示すと同時に、武人の務めに伴う王者の豪奢をも物語っていた。
संजय उवाच
The verse highlights how martial duty (kṣatriya-dharma) is supported by preparedness and protection, while also hinting at the ethical tension of war: outward magnificence and power do not by themselves confer righteousness, but they shape the conditions in which dharma must be upheld.
Sañjaya describes a warrior’s armor—dark iron, richly decorated with gold—emphasizing its strength and grandeur as part of the battlefield portrayal in Droṇa Parva.