द्रोणपर्व (अध्याय १) — भीष्मनिधनानन्तरं धृतराष्ट्रस्य शोकः, सेनायाः स्थितिः, कर्णस्मरणं च
Droṇa Parva, Chapter 1: Dhṛtarāṣṭra’s grief after Bhīṣma’s fall and the army’s reorientation toward Karṇa
तस्मिन् हते तु भगवन् केतौ सर्वधनुष्मताम् | यदचेष्टत कौरव्यस्तन्मे ब्रूहि तपोधन,भगवन्! तपोधन! सम्पूर्ण धनुर्धरोंके ध्वजस्वरूप भीष्मजीके मारे जानेपर कुरुवंशी दुर्योधनने जो प्रयत्न किया हो, वह सब मुझे बताइये
tasmin hate tu bhagavan ketau sarva-dhanuṣmatām | yad aceṣṭata kauravyas tan me brūhi tapodhana ||
「尊き仙よ、あらゆる弓の達人の旗印ともいうべきビーシュマが討たれたとき、クル族のドゥルヨーダナは何を企て、いかなる手立てを講じたのか。苦行に富む御方よ、我に告げよ。」
जनमेजय उवाच
The verse highlights a dharmic and ethical pressure point in war: when a revered elder and chief protector falls, the remaining leaders are tested—whether their subsequent actions arise from righteous duty, desperation, or pride. It frames inquiry into responsibility and conduct under crisis.
Janamejaya questions the sage about the Kaurava response after Bhishma’s fall, specifically asking what Duryodhana attempted next. This sets up the transition into the Drona Parva, where command and strategy shift following Bhishma’s removal from the battlefield.