द्रोणपर्व (अध्याय १) — भीष्मनिधनानन्तरं धृतराष्ट्रस्य शोकः, सेनायाः स्थितिः, कर्णस्मरणं च
Droṇa Parva, Chapter 1: Dhṛtarāṣṭra’s grief after Bhīṣma’s fall and the army’s reorientation toward Karṇa
रथेषु गण्यमानेषु बलविक्रमशालिषु । संख्यातो<र्धरथ: कर्णो द्विगुण: सन् नरर्षभ:,राजन! बात यह हुई थी कि जब बल और पराक्रमसे सुशोभित रथियोंकी गणना की जा रही थी, उस समय समस्त क्षत्रियोंके देखते-देखते भीष्मजीने महाबाहु नरश्रेष्ठ कर्णको अर्धरथी बता दिया। यद्यपि वह दो रथियोंके समान है
ratheṣu gaṇyamāneṣu balavikramaśāliṣu | saṅkhyāto 'rdharathaḥ karṇo dviguṇaḥ san nararṣabhaḥ ||
サञ्जयは語った。「力と武勇に輝く戦車武者たちが数えられ、等級づけられていたとき、カルナは『アルダ・ラタ(半ラタ)』にすぎぬと宣言された。だが人中の雄牛たる彼は、実のところ二人のラタに等しい。集まったクシャトリヤの眼前で放たれたその言葉は、カルナの位を意図的に貶めるもの—公の場での倫理的に重い評定であり、名誉と対抗心、そして来たる戦の道徳的空気を形づくるのである。」
संजय उवाच
The verse highlights how public classification of a warrior’s worth can be ethically consequential: honor and status are shaped not only by actual capability but also by authoritative speech. A deliberate underestimation becomes a moral act that can inflame rivalry and influence conduct in war.
As the Kaurava warriors are being enumerated by their chariot-ranks, Karṇa is announced as merely an ‘ardha-ratha’, even though he is effectively of double that measure. Sañjaya reports this as a significant slight occurring openly before the kṣatriyas.