Chapter 89: Bhīma dispatched to protect Ghaṭotkaca amid escalating engagements
तथैव सात्यकी राजन धृष्टय्रुम्नश्न पार्षत: । परिवार्य रणे योधान् ययतु: शिबिरं प्रति,राजन! इसी प्रकार सात्यकि और ट्रुपदकुमार धृष्टद्युम्न भी युद्धमें अपने योद्धाओंको घेरकर शिविरकी ओर प्रस्थित हुए
tathaiva sātyakī rājan dhṛṣṭadyumnaś ca pārṣataḥ | parivārya raṇe yodhān yayatuḥ śibiraṁ prati ||
サンジャヤは言った。「同じく、王よ、サーティヤキと、パールシャタ(ドルパダ)の子ドゥリシュタデュムナも、戦場で自軍の戦士たちを取り囲んで守りつつ、陣営へと向かった。」
संजय उवाच