Chapter 51: Saṃdhyākāla-saṃhāra
Evening Withdrawal after Arjuna’s Counter-Advance
त॑ विसंज्ञं विमनसं त्वरमाणस्तु सारथि: । अपोवाह न सम्भ्रान्त: सर्वलोकस्य पश्यत:,उसे अचेत और अनमना देख सारथि तनिक भी घबराहटमें न पड़कर अत्यन्त उतावलीके साथ सबके देखते-देखते रणभूमिसे दूर हटा ले गया
taṁ visaṁjñaṁ vimanasaṁ tvaramāṇas tu sārathiḥ | apovāha na sambhrāntaḥ sarvalokasya paśyataḥ ||
サンジャヤは言った。「彼が気を失い、意気消沈しているのを見て、御者は少しも取り乱さず、ただちに戦車を走らせて、万人の目の前で彼を戦場から退かせた。この場面は戦における職分の規律を示す――世の注視と危急のただ中にあっても、命を守り己の役目を果たすため、揺るがぬ心と明晰な判断で行動せねばならぬ。」
संजय उवाच
Steadiness (asambhrama) in crisis is a form of dharma: one should perform one’s role with clarity and courage, protecting life and acting decisively even under public pressure.
A warrior (referred to as “him”) has become unconscious and dispirited; the charioteer, remaining calm, quickly removes him from the battlefield while everyone watches.