Abhimanyu’s Assault on Bhīṣma’s Screen; Banner-Felling and Reinforcements (सौभद्र-भीष्म-समरः)
हे भारत! सभी मनुष्योंकी श्रद्धा उनके अन्तःकरणके अनुरूप होती है। यह पुरुष श्रद्धामय है, इसलिये जो पुरुष जैसी श्रद्धावाला है, वह स्वयं भी वही हैः ३ ।। सम्बन्ध--श्रद्धाके अनुसार मनुष्योंकी निछाका स्वरूप बतलाया गया: इससे यह जाननेकी इच्छा हो सकती है कि ऐसे मनुष्योंकी पहचान कैसे हो कि कौन किस निषछावाला है। इसपर भगवान् कहते हैं-- यजसन्ते सात््विका देवान् यक्षरक्षांसि राजसा: । प्रेतान् भूतगणां श्वान्ये यजन्ते तामसा जना:,सात्त्विक पुरुष देवोंको पूजते हैं,/ राजस पुरुष यक्ष और राक्षसोंको३ तथा अन्य जो तामस मनुष्य हैं, वे प्रेत और भूतगणोंकोः पूजते हैं
arjuna uvāca | he bhārata sarva-manuṣyāṇāṁ śraddhā teṣāṁ antaḥkaraṇa-anurūpā bhavati | ayaṁ puruṣaḥ śraddhā-mayaḥ | tasmāt yādṛśī śraddhā yasya sa eva saḥ || (tataḥ) bhagavān uvāca | yajante sāttvikā devān yakṣa-rakṣāṁsi rājasāḥ | pretān bhūta-gaṇān anye yajante tāmasā janāḥ ||
バーラタよ、すべての人の信は、その内なる心に応じて定まる。人は信そのものから成るゆえ、いかなる信をもつか、そのとおりの者となる。ゆえに主は見分けのしるしを説かれる。サットヴァの者は神々(デーヴァ)を礼拝し、ラジャスの者はヤクシャとラークシャサに向かい、タマスの者はプレータ(亡霊)と諸々の鬼類を祀る。
अजुन उवाच
Faith (śraddhā) mirrors one’s inner constitution and, through repeated orientation and worship, shapes what one becomes. The guṇas are visible through the objects of reverence: sattva tends toward devas, rajas toward power-oriented beings like yakṣas and rākṣasas, and tamas toward pretas and bhūtas.
In the Gītā dialogue on the battlefield, Arjuna raises a psychological-ethical observation about faith and identity. Kṛṣṇa answers by classifying worship according to the three guṇas, giving Arjuna a practical way to discern inner tendencies by outward religious orientation.