कर्ण काशिपुरं गत्वा त्वयैकेन धनुष्मता । कन्यार्थे कुरुराजस्य राजानो मृदिता युधि
karṇa kāśipuraṁ gatvā tvayaikena dhanuṣmatā | kanyārthe kururājasya rājāno mṛditā yudhi ||
サンジャヤは言った。「おおカルナよ。クル王のために乙女を得んとして、汝はただ一人カ―シープラへ赴き、ただ己が弓のみをもって、そこに集った諸王を戦場で打ち砕いた。」
संजय उवाच
The verse foregrounds how extraordinary personal strength can be directed toward political and personal objectives; it invites ethical reflection on using violence to secure marriage alliances and on the warrior’s loyalty to a ruler versus broader dharma.
Sañjaya reminds Karṇa of a past feat: Karṇa went alone to Kāśīpura to obtain a maiden for Duryodhana and defeated the gathered kings in battle using only his bow.