भीष्मस्य शरशय्या-प्राप्तिः
Bhīṣma’s Fall to the Arrow-Bed
भीष्महेतो: पराक्रान्तश्रित्रसेन: पराक्रमी । चेकितानं परं शक्त्या योधयामास भारत
sañjaya uvāca |
bhīṣmahetoḥ parākrāntaś citrasenaḥ parākramī |
cekitānaṃ paraṃ śaktyā yodhayāmāsa bhārata ||
サンジャヤは言った。「ビーマのために、勇猛なるチトラーセーナ—みずからも強大な戦士—は大いなる武勇をもって進み出た。おおバーラタよ、彼は全力を尽くしてチェーキターナと戦い、戦場には両雄の激烈な衝突が起こった。」
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma expressed as steadfast loyalty and protective duty: a warrior exerts his full strength to defend his leader (Bhīṣma), showing commitment to one’s chosen obligation even amid peril.
Sañjaya reports that Citrāsena, fighting on Bhīṣma’s behalf, attacks and engages Cekitāna with full force, leading to an intense duel between the two warriors on the battlefield.