Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

सैन्यसंनिवेशः (Sainyasaṃniveśaḥ) — Deployment, Omens, and Yuddha-Dharma Conventions

पाण्डुरेणातपत्रेण प्रियमाणेन मूर्थनि । मध्ये नागसहस्रस्य भ्रातृभि: परिवारित:,उसके मस्तकपर श्वेत छत्र तना हुआ था। वह एक हजार हाथियोंके बीचमें अपने भाइयोंसे घिरा हुआ शोभा पाता था

pāṇḍureṇātapatreṇa priyamāṇena mūrdhani | madhye nāgasahasrasya bhrātṛbhiḥ parivāritaḥ ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。白き王傘がその頭上に掲げられ、彼は燦然と輝いて見えた——兄弟たちに囲まれ、千頭の象のただ中に位置していた。この光景は、主権の威厳と、来たる衝突に備える大軍の整然たる力を物語っている。

पाण्डुरेणwith/by a white (pale) one
पाण्डुरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootपाण्डुर
FormNeuter, Instrumental, Singular
आतपत्रेणwith an umbrella/parasol
आतपत्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootआतपत्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रियमाणेनbeing delighted/pleasing
प्रियमाणेन:
Karana
TypeAdjective
Rootप्री (धातु)
FormMasculine, Instrumental, Singular, शानच् (present passive participle/atmanepada participle sense: 'being pleased/being delighted')
मूर्धनिon (his) head
मूर्धनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमूर्धन्
FormMasculine, Locative, Singular
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
नागसहस्रस्यof a thousand elephants
नागसहस्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनागसहस्र
FormNeuter, Genitive, Singular
भ्रातृभिःby/with (his) brothers
भ्रातृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
परिवारितःsurrounded/encircled
परिवारितः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरि + वृत् (धातु)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

वैशग्पायन उवाच

Ā
ātapatra (white royal parasol)
N
nāga (elephants)
B
bhrātṛ (brothers)

Educational Q&A

The verse highlights the symbolism of rightful authority and disciplined strength: royal insignia (the white parasol) and orderly companionship (brothers surrounding) present power as structured and socially recognized, setting the ethical backdrop for how such power will be tested in war.

The narrator describes a prominent warrior-king in the army: a white parasol is held over his head, and he stands amid a vast elephant contingent, attended and protected by his brothers—an image of grandeur and military readiness.