राजपूजाविधानम् / Royal Reception Protocols during Āśvamedha Preparations
ततो नियुक्ता: पशवो यथाशास्त्रं मनीषिभि: । तं तं देवं समुद्दिश्य पक्षिण: पशवश्च ये
tato niyuktāḥ paśavo yathāśāstraṃ manīṣibhiḥ | taṃ taṃ devaṃ samuddiśya pakṣiṇaḥ paśavaś ca ye
それから、シャーストラの規定に従い、博識の祭官たちは供犠の獣を定めた。鳥も獣も、それぞれが相応の神に捧げられるように割り当てられた。
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes dharmic procedure: even powerful royal rites must be conducted strictly according to śāstra and under the supervision of the learned, with each act intentionally dedicated to its proper divine purpose.
During the Aśvamedha proceedings, the officiants arrange and assign the sacrificial animals—birds and beasts—so that each is formally dedicated to a particular deity as prescribed by ritual law.