Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
प्रसाद्य ब्राह्मण ते तु पाद्यमर्घ्य निवेद्य च । प्रायच्छन् कुण्डले दिव्ये पन्नगा: परमार्चिते
prasādya brāhmaṇa te tu pādyam arghyaṃ nivedya ca | prāyacchan kuṇḍale divye pannagāḥ paramārcite ||
ブラーフマナをなだめ奉ったのち、ナーガたちは足を洗うための水(パードヤ)と、敬意の供物アルギャを捧げ、至上に崇められていた二つの神妙なる耳飾りを返し奉った。
अश्व उवाच
True dharma includes honoring the worthy through proper hospitality (pādya, arghya), seeking reconciliation by pleasing the righteous, and restoring what is due; power is shown not by force but by reverence and ethical restitution.
The Nāgas, after pacifying a brāhmaṇa, perform formal acts of respect by offering pādya and arghya, and they return the two divine earrings that are described as highly revered.