Kārtavīrya–Samudra Saṃvāda and the Jāmadagnya Precedent (आश्वमेधिक पर्व, अध्याय २९)
तेषां स्वविहितं कर्म तद्धयान्नानुतिष्ठताम् । प्रजा वृषलतां प्राप्ता ब्राह्मणानामदर्शनात्
teṣāṁ svavihitaṁ karma taddhayān nānutiṣṭhatām | prajā vṛṣalatāṁ prāptā brāhmaṇānām adarśanāt ||
恐れに圧され、彼らは自らに定められた務めを果たさなかった。長く婆羅門の姿を見ず、その導きを失ったため、人々は次第に規律と正しい行いを忘れ、「ヴリシャラ」(vṛṣala)の境遇へと堕していった。
समुद्र उवाच
Fear-driven abandonment of one’s prescribed duties leads to ethical and social deterioration; sustained guidance by learned Brāhmaṇas is presented as crucial for preserving dharma and right conduct.
Samudra (the Ocean) explains that certain people, intimidated by fear, stopped performing their proper duties; over time, lacking contact with Brāhmaṇas, they lost their customary discipline and declined into the status described as vṛṣalas.