Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)
संयतः सतत युक्त आत्मवान् विजितेन्द्रिय: । तथा य आत्मना55त्मानं सम्प्रयुक्त: प्रपश्यति
saṁyataḥ satata-yukta ātmavān vijitendriyaḥ | tathā ya ātmanaivātmānaṁ samprayuktaḥ prapaśyati ||
婆羅門は言った。「自らを制し、常に修練に結ばれ、内なる確かさを備え、諸感官を征服した者—その人は、ただアートマンによって、内修に完全に結び付けられた自己を明らかに観ずる。」
ब्राह्मण उवाच
True insight arises from sustained discipline: when a person is restrained, constantly engaged in practice, and has mastered the senses, the inner Self becomes the means by which one directly perceives and understands one’s own self—an ethical ideal of self-governance leading to clarity.
A brāhmaṇa speaker is describing the qualities of an accomplished practitioner: self-restraint, continuous yogic engagement, and sense-conquest. The statement frames inner realization as the fruit of disciplined living rather than external ritual or mere learning.