Vyāsa’s Boon-Offer and Dhṛtarāṣṭra’s Remorse in the Forest Assembly (आश्रमवासिक पर्व, अध्याय ३६)
ऋषिपुत्रो मनीषी स राजा चक्रेडस्य तद् वच:
ṛṣiputro manīṣī sa rājā cakredasya tad vacaḥ
ナーラダは言った。「その賢明なる王は、仙人の子として、チャクレダーサに向かいその言葉を述べ、明察と王者の責務をもって諭しを整えた。」
नारद उवाच
Wisdom and dharma are conveyed through measured speech: a ruler—especially one shaped by a sage’s lineage—must counsel others with discernment, aiming at ethical order rather than impulse.
Nārada continues his narration and introduces a moment of dialogue: a wise king, described as a sage’s son, addresses Cakredasa, indicating a transition into counsel or instruction.