Adhyāya 32: Tāpasānāṃ Darśanaṃ — Ascetics Seek to Identify the Pāṇḍavas
इस प्रकार क्रमश: वे सभी शीलवती पतिव्रता क्षत्राणियाँ इस शरीरसे मुक्त हो पतिलोकको चली गयीं ।।
divyarūpasamāyuktā divyābharaṇabhūṣitāḥ | divyamālyāmbaradharā yathā sāṃ patayas tathā ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。順を追い、徳高く貞節の法(パティヴラター)に堅い刹帝利の女たちは、身を離れて夫の世界へ赴いた。天上の姿を具え、神妙の飾りをまとい、天の花鬘と衣を身につけ、夫たちと同じく光り輝く高き境地を分かち合う者となった。
वैशम्पायन उवाच