अलोभोपाख्यानम् — शुनःसख-यातुधानी-संवादः
The Allegory of Non-Greed: Śunaḥsakha and the Yātudhānī
पूर्व स्ववंशजानां तु कृत्वाद्धिस्तर्पणं पुन: । सुहृत्सम्बन्धिवर्गाणां ततो दद्याज्जलाञज्जलिम्
pūrvaṃ svavaṃśajānāṃ tu kṛtvāddhis-tarpaṇaṃ punaḥ | suhṛt-sambandhi-vargāṇāṃ tato dadyāj jalāñjalim ||
ビーシュマは教える。まず自らの系統に生まれた祖霊に対して水供(タルパナ、tarpana)を行い、その後に、親しい友と親族の一同へ掬水の供え(ジャラーンジャリ、jalāñjali)を捧げるべきである。
भीष्म उवाच
Maintain proper ritual and ethical order in remembrance: first satisfy and honor one’s own lineage-ancestors through tarpana, then extend water-offerings to well-wishers and relatives—expressing gratitude and fulfilling social and familial dharma.
In Bhishma’s discourse on dharma (Anushasana Parva), he gives procedural guidance for ancestral rites: the performer begins with tarpana for forefathers of the family line and then offers jalāñjali to friends and the broader circle of relations.