Śrāddha-dvija-parīkṣā: Paṅkti-dūṣa and Paṅkti-pāvana (श्राद्धे द्विजपरीक्षा—पङ्क्तिदूष-पङ्क्तिपावन)
पितृनर्च्य प्रतिपदि प्राप्तुयात् सुगृहे स्त्रियः । अभिरूपप्रजायिन्यो दर्शनीया बहुप्रजा:
pitṝn arcya pratipadi prāptuyāt su-gṛhe striyaḥ | abhirūpa-prajāyinyo darśanīyā bahu-prajāḥ ||
ビーシュマは言った。「諸々の儀礼と機会において祖霊(Pitṛ)を正しく礼拝する者は、良家より妻を得るであろう。姿かたち麗しく、すぐれた子を産み、見る者を喜ばせ、子宝にも恵まれた女である。」
भीष्म उवाच
Bhīṣma links household prosperity and continuity of lineage to two duties: honoring the ancestors through proper rites, and choosing a spouse from a reputable family who can sustain the household and produce offspring—framing marriage as a dharmic responsibility rather than mere personal preference.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on household conduct. Here he recommends regular Pitṛ-worship and counsels on the qualities sought in a wife for a stable, dharmic household and continuation of the family line.