Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
शेषा: प्रजानां पतय: स्रोतोभ्यस्तस्य जज्ञिरे । ऋषयो रोमकूपेभ्य: स्वेदाच्छन्दो बलान्मन:
śeṣāḥ prajānāṁ patayaḥ srotobhyaḥ tasya jajñire | ṛṣayo romakūpebhyaḥ svedāc chando balān manaḥ ||
ヴァシシュタは語った。「残る衆生の主たちは、彼の身体の諸流路(感官の流れ)から生まれた。毛孔からはリシたちが生じ、汗からはヴェーダの韻律(チャンダス, chandas)が生じ、生命の精力からは心(マナス, manas)が生じた。」
वसिष्ठ उवाच
That the constituents of spiritual authority—sages (ṛṣis), sacred metres (chandas), and mind (manas)—are portrayed as arising from the cosmic source, underscoring their sanctity and the ethical duty to align thought and speech with dharma.
Vasiṣṭha is describing a cosmogonic genealogy: various classes of beings and principles are said to originate from different aspects of a primordial being—channels, hair-pores, sweat, and vital potency—mapping the world’s order onto the body of the cosmic source.