Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि सुवर्णोत्पत्तिर्नाम चतुरशीतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi suvarṇotpattir nāma caturaśītitamo 'dhyāyaḥ
かくして『シュリー・マハーバーラタ』の「アヌシャーサナ・パルヴァ」—とりわけ「ダーナ・ダルマ(施与の法)」の部—において、「黄金の起源」と題する第八十四章は終わる。この結語は、ビーシュマによる布施の義務の教示が完結したことを示し、物語を「与えること」の神聖さと正しい理解を説く道徳的教訓として位置づける。
भीष्म उवाच
This line is a colophon concluding the chapter; it frames the preceding discourse as instruction in dāna-dharma (the ethical duty of giving) and signals that the chapter’s theme concerns suvarṇotpatti, the origin and significance of gold in the context of charity.
The text is closing the eighty-fourth chapter within the Anuśāsana Parva’s dāna-dharma section. It is not a spoken verse of narrative action but an editorial/end-of-chapter marker indicating the chapter title and placement.