अन्नदान-प्रशंसा (Praise of the Gift of Food) | Annadāna-Praśaṃsā
याचमानमभीमानादनासक्तमकिंचनम् । यो नार्चति यथाशक्ति स नृशंसो युधिष्ठिर,युधिष्ठि!! जो आसक्तिरहित अकिंचन याचकका अहंकारवश अपनी शक्तिके अनुसार सत्कार नहीं करता है, वह मनुष्य निर्दयी है
yācamānam abhīmānād anāsaktam akiñcanam | yo nārcati yathāśakti sa nṛśaṁso yudhiṣṭhira ||
ビーシュマは言った。「ユディシュティラよ、もし人が驕りのために、執着なく無一物の乞い願う者を、自らの力に応じて敬いもてなさぬなら、その者は残酷である。相応の敬意を示し得るのに、謙虚な請願者を顧みないのは、人の道とダルマに背く。」
भीष्म उवाच
One must honor and assist a needy, unattached supplicant according to one’s means; refusing out of ego is condemned as cruelty and a violation of dharma.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on righteous conduct, Bhīṣma continues advising King Yudhiṣṭhira, stressing the moral duty of respectful giving and the sin of prideful neglect toward the destitute.