च्यवन-कुशिक-संवादः
Cyavana–Kuśika Dialogue on Hospitality, Service, and Lineage Questions
विप्रवादा: सुबहव: श्रूयन्ते पुत्रकारिता: । अत्र नो मुहतां राजन् संशयं छेत्तुमहसि
vipravādāḥ subahavaḥ śrūyante putrakāritāḥ | atra no muhatāṃ rājan saṃśayaṃ chettum arhasi ||
ビーシュマは言った。「学識ある者たちの間では、男子をもうけることについて多くの、さまざまな見解が語られている。この件において、王よ、われらは惑い、確かな結論に至れぬ。ゆえに、われらの疑いを断ち切り、定めを示されよ。」
भीष्म उवाच
When traditions and expert opinions conflict, one should seek a clear dharmic resolution from a competent authority; confusion should be removed by reasoned guidance rather than clinging to scattered hearsay.
Bhishma, in his instruction to the king, notes that many differing teachings exist about how sons are to be obtained and what is proper in that regard, and he asks the king to resolve the uncertainty by giving a decisive clarification.