Varṇasaṃkara: Causes, Classifications, and Conduct-based Recognition (वर्णसंकरः—हेतु-जाति-आचारनिर्णयः)
वश्यां कुमारी बलतो ये तां समुपभुञज्जते । एते पापस्य कर्तारस्तमस्यन्धे च शेरते,जो किसी कुमारी कन्याको बलपूर्वक अपने वशमें करके उसका उपभोग करते हैं, वे पापाचारी मनुष्य अन्धकारपूर्ण नरकमें गिरते हैं
vaśyāṃ kumārīṃ balato ye tāṃ samupabhuñjate | ete pāpasya kartāras tamasy andhe ca śerate ||
ビーシュマは言った。「力ずくで処女を支配下に置き、これを凌辱する者どもは、重大な罪の作者である。彼らは盲き闇に満ちた地獄に横たわる。」
भीष्म उवाच
Forcibly subjugating and violating a maiden is a grievous adharma; such perpetrators incur heavy pāpa and are said to fall into blinding darkness—an image for severe punishment and moral ruin.
In Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma and conduct. Here he explicitly denounces coercive sexual acts, warning of dire consequences for those who commit them.