Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)
भीष्म उवाच इत्युक्तो विपुलस्तेन तपस्वी नियतेन्द्रिय:
bhīṣma uvāca | ity ukto vipulas tena tapasvī niyatendriyaḥ |
ビーシュマは言った。こう告げられると、感官をよく制した苦行者ヴィプラは、「そのとおりに」と答えて教えを受け入れた。火と太陽のごとき光輝を備え、厳しい苦行に堅く住し、ダルマと真実に帰依する彼は、師の命に従った。やがて師が旅立とうとする時、ヴィプラは再びこのように問いかけた。
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical ideal of disciplined self-control (niyatendriya), truthfulness, and readiness to follow a teacher’s rightful instruction, while also valuing thoughtful inquiry—Vipula obeys, yet seeks clarification at the proper moment.
Bhishma describes Vipula being instructed by his teacher; Vipula accepts the command. As the teacher prepares to leave, Vipula asks another question, indicating the continuation of a guru-disciple dialogue.