Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)
रक्षाविधानं मनसा स संचिन्त्य महातपा:
rakṣāvidhānaṃ manasā sa sañcintya mahātapāḥ
ビーマは語った。正しい守護の手立てを心中で熟考したのち、その大苦行者は周到に、慎み深く事を進めた——他者を護ることは衝動ではなく、思慮と規律、そして正しき意志に導かれるべきだと示したのである。
भीष्म उवाच
Protection (rakṣā) should be planned with thoughtful deliberation (sañcintya manasā) and grounded in disciplined, dharmic intent—implying that ethical safeguarding requires foresight and self-restraint.
Bhīṣma describes a figure characterized as a great ascetic (mahātapāḥ) who first reflects on the appropriate protective arrangement (rakṣāvidhāna) before acting, emphasizing careful planning in matters of security and duty.