Brāhmaṇa-pūjā, Haviḥ-dāna, and the Vāsudeva–Pṛthivī Saṃvāda
Chapter 34
नित्यं शमपरा ये च तथा ये चानसूयका: । नित्यस्वाध्यायिनो ये च दुर्गाण्यतितरन्ति ते
nityaṁ śamaparā ye ca tathā ye cānāsūyakāḥ | nityasvādhyāyino ye ca durgāṇy atitaranti te ||
ナーラダは言った。常に内なる静けさに心を寄せ、他人の過失をあげつらわず嫉みを離れ、日々聖なる教えを自ら学び誦する者——そのような人は、困難な難所を越え、危難の時をも乗り切る。
नारद उवाच
Cultivate steady mental calm (śama), avoid fault-finding and envy (anāsūyā), and maintain daily sacred study (svādhyāya); these disciplines enable a person to overcome dangers and crises.
Nārada is instructing by listing the qualities of people who successfully pass through adversity, emphasizing inner discipline and ethical speech/attitude rather than external power.