कीर्तयन् प्रयत: सर्वान् सर्वपापै: प्रमुच्यते । इसी प्रकार नन्दीश्वर
kīrtayan prayataḥ sarvān sarvapāpaiḥ pramucyate |
ビーシュマは言った。「自制し、志を清らかにして、これらすべての名を唱える者は、あらゆる罪より解き放たれる。このように、ナンディーシュヴァラ(Nandīśvara)、巨躯の者、衆の長、牛旗の主、万界の主たるガネーシャ(Gaṇeśa)—ヴィナーヤカ(Vināyaka)—をはじめ、柔和なるガナ、ルドラのガナ、ヨーガのガナ、ブータのガナ、星宿、諸河、虚空、鳥王ガルダ(Garuḍa)、地上にて苦行により成就した大聖、静なるものと動くものの一切、ヒマーラヤと諸山、四海、シャンカラ(Śaṅkara)に等しき武勇をもつ従者たち、さらにヴィシュヌ(Viṣṇu)、ジシュヌ(Jiṣṇu)、スカンダ(Skanda)、アンビカー(Ambikā)—これらの名を清浄なる心で讃唱する者の罪は、ことごとく滅する。」
भीष्म उवाच
Disciplined and sincere recitation of sacred names (nāma-kīrtana) is presented as a powerful means of moral and spiritual purification, capable of removing sin when done with a pure intention.
Bhīṣma is instructing on religious practice and expiation: he lists divine beings, Śiva’s hosts, cosmic elements, and revered figures, stating that chanting their names with purity frees a person from all sins.