धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्
Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct
स द्विजो वैश्यतामेति वैश्यो वा शूद्रतामियात् । स्वधर्मात् प्रच्युतो विप्रस्तत: शूद्रत्वमाप्तुते
sa dvijo vaiśyatām eti vaiśyo vā śūdratām iyāt | svadharmāt pracyuto vipras tataḥ śūdratvam āpnute ||
マハーデーヴァは言った。「二度生まれの者(ドヴィジャ)が、自らに定められた本分(スヴァダルマ)を捨て、ヴァイシャ(vaiśya)に相応しい業に就くなら、ヴァイシャの境位へと堕ちる。同様に、ヴァイシャがシュードラ(śūdra)の振る舞いと生業を採るなら、シュードラの身分へと落ちる。まったく同じく、ブラーフマナ(brāhmaṇa)がシュードラのような仕事をして自らのダルマから滑り落ちれば、ついにはシュードラの位を得る。教えの要は、内なる規律と社会的責務は一致すべきだということだ。貪り、迷妄、怠慢によってスヴァダルマを捨てるなら、それは道徳的・霊的な退転と見なされ、その果は来世の生にまで及ぶ。」
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse teaches that abandoning one’s svadharma and adopting duties considered improper to one’s station is a form of ethical and spiritual fall, described here as leading to a lower social/spiritual status and even a corresponding rebirth.
Śrīmahēśvara (Mahādeva) is instructing about the consequences of deviating from prescribed duties (varṇa-based svadharma), using the examples of a dvija/brāhmaṇa taking up vaiśya or śūdra-type work and a vaiśya taking up śūdra-type work.