Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
शाकल्य: संशितात्मा वै नववर्षशतान्यपि । आराधयामास भवं मनोयज्ञेन केशव,केशव! शाकल्य ऋषिके मनमें सदा संशय बना रहता था। उन्होंने मनोमय यज्ञ (ध्यान)-के द्वारा भगवान् शिवकी नौ सौ वर्षोतक आराधना की
Śākalyaḥ saṁśitātmā vai navavarṣaśatāny api | ārādhayāmāsa bhavaṁ manoyajñena Keśava ||
ヴァースデーヴァは語った。「おおケーシャヴァよ、聖仙シャーカリヤは—堅固にして自制ある者—心の内なる供犠(マノーヤジュニャ)によってバヴァ(シヴァ)を礼拝し、その帰依を九百年ものあいだ絶やさず続けた。この一節は、持続する内的規律の倫理的な力を示す。真の礼拝とは外面的な儀礼にとどまらず、凝縮された意志、節制、そして揺るがぬ忍耐である。」
वासुदेव उवाच
The verse teaches that sustained inner discipline and mental worship (manoyajña) can be a profound form of devotion. Ethical strength is shown through perseverance, self-control, and concentrated intention rather than reliance only on outward ritual.
Vāsudeva (Kṛṣṇa), addressing Keśava, recounts how the sage Śākalya devotedly propitiated Bhava (Śiva) for nine hundred years through an inward, meditative ‘sacrifice of the mind,’ emphasizing the power of long-term tapas and devotion.