Viṣṇu-sahasranāma—Yudhiṣṭhira’s Inquiry and Bhīṣma’s Recitation (विष्णोर्नामसहस्रम्)
तस्मात्तु कपिला देया कौमुद्रां ज्येष्ठपुष्करे । ब्रह्म हत्याके समान जो कोई पाप होता है
tasmāttu kapilā deyā kaumudrāṁ jyeṣṭha-puṣkare |
ヤマは言った。「ゆえに、カールティカ月の満月の日、ジュエーシュタ=プシュカラの聖地において、褐色の牝牛(カピラー)を布施すべきである。この一度の施しは、ブラフマハティヤー(婆羅門殺し)ほどの重罪さえも清めると説かれ、またこの一頭の牛の施与は、通常の牛施を百回行うのに等しい功徳があると宣言される。要するに、信をもって、時と処を得て、誠実に如法に行われるダーナ(布施)は、驚くべき浄化の力を備え、ダルマの秩序を支えるのである。」
यम उवाच
The verse teaches the exceptional purificatory and merit-giving power of properly performed dāna—specifically, donating a kapilā cow at the sacred place Jyeṣṭha-Puṣkara on Kārtika Pūrṇimā—said to cleanse even extremely grave sins and to equal the merit of many ordinary cow-gifts.
In Yama’s discourse on dharma and religious duties, he prescribes a specific act of charity tied to a particular time (Kārtika full moon) and place (Jyeṣṭha-Puṣkara), emphasizing its extraordinary efficacy as expiation and as a source of puṇya.