Previous Verse

Shloka 836

Adhyāya 122 — Śruta-vṛtta-yukta Brāhmaṇa and the Ethics of Dāna

Maitreya–Vyāsa Saṃvāda

चक्राक्रमेण भिन्नश्न कीट: प्राणान्‌ मुमोच ह । व्यासजीके इस प्रकार कहनेपर उस कीड़ेने बहुत अच्छा कहकर उनकी आज्ञा स्वीकार कर ली और बीच रास्तेमें जाकर वह ठहर गया। इतनेहीमें वह विशाल छकड़ा अकस्मात्‌ वहाँ आ पहुँचा और उसके पहियेसे दबकर चूर-चूर हो कीड़ेने प्राण त्याग दिये

cakrākrameṇa bhinnaśnaḥ kīṭaḥ prāṇān mumoca ha |

ヴィヤーサは言った。「車輪の踏みつけの下に押し潰され、ずたずたに裂かれて、その虫は命を捨てた。」 周辺の物語では、その生きものは—ヴィヤーサの教えに従うと承け合ったのち—道の途中で立ち止まる。すると大きな車が不意に来て、車輪がそれを轢き、死に至らしめる。この挿話は、意図と結果のあいだに横たわる倫理的緊張と、従順や善意の行いであっても不測の力の前に生命がいかに脆いかを示している。

चक्रby the wheel
चक्र:
Karana
TypeNoun
Rootचक्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
आक्रमेणby the act of treading/rolling over
आक्रमेण:
Karana
TypeNoun
Rootआक्रम
FormMasculine, Instrumental, Singular
भिन्नःcrushed, broken
भिन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootभिन्न
FormMasculine, Nominative, Singular
कीटःthe insect/worm
कीटः:
Karta
TypeNoun
Rootकीट
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राणान्life-breaths; life
प्राणान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Accusative, Plural
मुमोचreleased; gave up
मुमोच:
TypeVerb
Rootमुच्
FormPerfect (Liṭ), 3, Singular, Parasmaipada
indeed (particle)
:
TypeIndeclinable
Root

व्यास उवाच

V
Vyāsa
K
kīṭa (insect/worm)
C
cakra (wheel)
Ś
śakaṭa/large cart (implied by context)

Educational Q&A

Even when one acts with assent or obedience, outcomes can be shaped by unforeseen circumstances; the passage invites reflection on compassion, carefulness toward vulnerable beings, and the complex interplay of intention, action, and consequence (karma) within dharma.

Vyāsa narrates that an insect, having accepted an instruction and pausing on the road, is suddenly run over by a large cart; crushed under the wheel’s tread, it dies.