Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
मधु मांसं च ये नित्यं वर्जयन्तीह धार्मिका: | जन्मप्रभृति मद्यं च सर्वे ते मुन॒य: स्मृता:
madhu māṁsaṁ ca ye nityaṁ varjayantīha dhārmikāḥ | janmaprabhṛti madyaṁ ca sarve te munayaḥ smṛtāḥ ||
ビーシュマは宣言する。この世において、生まれながらにして常に蜂蜜と酒(酩酊の飲料)と肉を断つ正しき人々は、すべて牟尼(muni)—すなわち聖なる賢者と見なされるべきである。
भीष्म उवाच
Steady abstinence—especially from intoxicants and certain foods—when practiced as a lifelong discipline is presented as a hallmark of dharmic self-restraint, meriting the recognition of a person as a “muni” (sage).
In Bhishma’s instruction on dharma (Anushasana Parva), he is describing ethical and ascetic standards; here he identifies lifelong abstainers from honey, alcohol, and meat as worthy of being counted among sages.