Anuśāsana-parva Adhyāya 112: Dharma as the sole companion; karmic witnesses; rebirth sequences
Bṛhaspati–Yudhiṣṭhira Saṃvāda
इस जगतमें प्रज्ञान ही शरीर-शुद्धिका विशेष साधन है। इसी प्रकार अकिंचनता और मनकी प्रसन्नता भी शरीरको शुद्ध करनेवाले हैं
bhīṣma uvāca — asmin jagati prajñā eva śarīra-śuddheḥ viśeṣa-sādhanam. tathā akiñcanatā ca manasaḥ prasannatā ca śarīraṃ śodhayataḥ.
ビーシュマは言った。「この世において、分別ある智慧こそが身を清める第一の手段である。同じく、無所有と、安らかで満ち足りた心もまた、身を受けた者を洗い、磨き上げる。真の清浄は外の作法にのみあるのではなく、内なる規律に根ざすのだ。」
भीष्म उवाच
Purity is primarily achieved through inner qualities: wisdom (prajñā), non-possessiveness (akiñcanatā), and mental serenity (prasannatā). These refine the embodied life more effectively than external measures alone.
In the Anushasana Parva’s instruction section, Bhishma continues advising on dharma and right conduct, emphasizing that bodily purity is rooted in ethical and psychological cultivation—clear understanding, detachment, and a calm mind.