मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
जो बारह महीनोंतक सदा तेरहवें दिन हविष्यात्र भोजन करता है, उसे देवसत्रका फल प्राप्त होता है ।।
bhīṣma uvāca | yo dvādaśa māsān yāvat sadā trayodaśe dine haviṣyāśanaṁ karoti, sa devasatrasya phalaṁ prāpnoti || raktapadmodayaṁ nāma vimānaṁ sādhayen naraḥ | jātarūpaprayuktaṁ ca ratnasañcayabhūṣitam || tasmin devakanyābhiḥ paripūrṇe divyābharaṇabhūṣite mahāśobhā bhavati | tatra pavitrā sugandhiḥ sadā pravartate, tad divyaṁ vimānaṁ vāyavyāstreṇa śobhayamānam ||
ビーシュマは語った。「十二か月のあいだ、常に陰暦十三日に、供物の簡素な食(ハヴィシュヤ haviṣya)を規則正しく口にする者は、神々の大供犠デーヴァサトラ(Devasatra)に等しい功徳を得る。その者は『ラクトパドモーダヤ(Raktapadmodaya)』と名づけられた天の車(ヴィマーナ)を授かる。黄金で飾られ、宝玉の山で荘厳され、天女たちで満ち、天上の装身具に輝く。清らかな芳香が絶えず立ちのぼり、その神聖なるヴィマーナは、風に属する力/武器ヴァーヤヴィヤ(Vāyavya)の威光によっていよいよ光り映える。」
भीष्म उवाच
Steady, time-bound self-restraint in diet and ritual conduct—performed with regularity over a full year—is presented as dharmic practice that yields great merit, comparable to major sacrificial rites, and culminates in exalted heavenly attainments.
Bhishma is describing the specific fruit of a vow: eating haviṣya on each thirteenth lunar day for twelve months. He then depicts the resulting reward as the attainment of a jewel-and-gold adorned celestial vimāna named Raktapadmodaya, populated by divine maidens and shining with divine splendor.