मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
उसमें स्फटिक और वज्रसारमणिके खम्भे लगे होते हैं। उसपर सुन्दर ढंगसे बनी हुई वेदी शोभा पाती है तथा वहाँ हंस और सारस पक्षी कलरव करते रहते हैं। ऐसे विशाल विमानपर चढ़ता और स्वच्छन्द घूमता है ।।
ekādaśe tu divase yaḥ prāpte prāśate haviḥ | sadā dvādaśa-māsāṁs tu juhvāno jātavedasam ||
ビーシュマは語った。「そのヴィマーナには水晶と金剛質の宝石からなる柱が立ち、上には美しく造られた祭壇(ヴェーディ)が輝く。そこでは白鳥とサーラサ鳥が絶えず鳴き交わす。彼はその巨大なヴィマーナに乗り、自在に巡る。また、十一日目が来るとハヴィ(供物の分け前)を口にし、十二か月のあいだ常に火神ジャータヴェーダス(Agni Jātavedas)へ供物を投じる者—その規律ある行者は、持続する祭式の果報を得る。」
भीष्म उवाच
The verse emphasizes disciplined religious observance: keeping a timed vow (linked with the eleventh day/Ekādaśī) and sustaining offerings into Agni over a full year, presenting steadiness and restraint as a dharmic path to merit.
Bhishma is instructing Yudhiṣṭhira in Anuśāsana Parva on vows and sacrificial disciplines, describing a practitioner who partakes of consecrated oblation at the prescribed time and performs regular fire-offerings to Agni (Jātavedas) for twelve months.