उपवासफलात्मकविधिः — Upavāsa as Yajña-Equivalent Merit
Angiras Teaching
पताकादीपिकाकीर्णे दिव्यघण्टानिनादिते । स्त्रीसहस्रानुचरिते स नर: सुखमेधते
aṅgirā uvāca |
patākādīpikākīrṇe divyaghaṇṭāninādite |
strīsahasrānucarite sa naraḥ sukham edhate ||
アンギラーは言った。「その天上の乗り物は、旗幟と灯火に満ち、神聖なる鐘の音が鳴り響き、幾千の女たちが従って仕える。その中にあって、その人は安楽のうちに栄える。」(これは、断食の誓い〈アナシャナ〉を立て、苦行によって身を捨てる者に与えられる天上の報いである。)
अंगियरा उवाच
The verse presents a karmic-ethical claim: rigorous self-restraint culminating in relinquishing the body through a vowed fast (anāśana-vrata, as explained in the surrounding prose) is said to yield exalted heavenly enjoyment—symbolized by a radiant, ornamented, celebratory celestial setting.
Aṅgirā is describing the posthumous state of a practitioner of a severe vow: the person is envisioned as seated in a splendid celestial vehicle, surrounded by lights, banners, and divine sounds, attended by many women, and thereby ‘thriving in happiness’ as the fruit of the vow.