आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
जयद्रथाय प्रददौ सौबलानुमते तदा । धर्मस्यांशं तु राजानं विद्धि राजन् युधिष्ठिरम्
jayadrathāya pradadau saubalānumate tadā | dharmasyāṁśaṁ tu rājānaṁ viddhi rājan yudhiṣṭhiram ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。「その時、サウバラ(シャクニ)の承認を得て、彼は(妹を)ジャヤドラタに嫁がせた。王よ、ユディシュティラ王はダルマそのものの一分であると知るがよい。」
वैशम्पायन उवाच
The verse juxtaposes political action with moral identity: alliances may be forged through strategic counsel (a marriage bestowed with Śakuni’s approval), yet true legitimacy in kingship is grounded in Dharma—personified in Yudhiṣṭhira as a partial manifestation of righteousness.
Vaiśampāyana tells Janamejaya that, following Śakuni’s counsel, a marriage alliance was arranged with Jayadratha; immediately thereafter he affirms Yudhiṣṭhira’s nature as ‘a portion of Dharma,’ highlighting his ethical preeminence amid dynastic events.