स मार्ममाश्रितो राजन्नृषीणामूर्ध्वरेतसाम् । स्वाध्यायवान् धर्मरतस्तपस्वी विजितेन्द्रिय:
sa mārgam āśrito rājann ṛṣīṇām ūrdhvaretasām | svādhyāyavān dharmaratas tapasvī vijitendriyaḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「王よ、彼は堅固に梵行を守る仙人たちの道に身を寄せていた。つねにヴェーダの自習に励み、ダルマの実践に心を注ぎ、諸感官を制した苦行者として、絶えず苦修に没していた。」
वैशम्पायन उवाच
Ethical strength is grounded in disciplined living: celibate restraint (ūrdhvaretas), steady Vedic study (svādhyāya), commitment to dharma, and mastery over the senses (vijitendriya) culminating in tapas.
Vaiśampāyana describes a person’s character to the king, emphasizing that he follows the ascetic path of the sages—studying the Veda, practicing dharma, controlling the senses, and performing austerities.