Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

देवसत्रे मृत्युनिरोधः, पूर्वेन्द्राणां मानुषावतरणम्, द्रौपदी-वरकथनम्

Suspension of Death at the Devasatra; Former Indras’ Human Descent; Draupadī’s Boon Etiology

तेषां शराणां वेगेन शितानां तिग्मतेजसाम्‌ | विमुह्यमानो राधेयो यत्नात्‌ तमनुधावति,उन दुःसह तेजवाले तीखे बाणोंके वेगपूर्वक आघातसे राधानन्दन कर्णको मूर्च्छा आने लगी। वह बड़ी कठिनाईसे अर्जुनकी ओर बढ़ा

teṣāṁ śarāṇāṁ vegena śitānāṁ tigmātejasām | vimuhyamāno rādheyo yatnāt tam anudhāvati ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。刃のごとく鋭く、烈しい威光を帯びた矢の疾撃を受け、ラーデーヤ(カルナ)は目眩に襲われ、意識を失いかけた。だがなお、懸命にこらえてアルジュナを追い迫った。

तेषाम्of those
तेषाम्:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
शराणाम्of arrows
शराणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Genitive, Plural
वेगेनby/with the speed
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
शितानाम्of the sharp (ones)
शितानाम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine, Genitive, Plural
तिग्मतेजसाम्of those having fierce brilliance
तिग्मतेजसाम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootतिग्मतेजस्
FormMasculine, Genitive, Plural
विमुह्यमानःbeing bewildered/fainting
विमुह्यमानः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + मुह्
FormMasculine, Nominative, Singular
राधेयःRadheya (Karna)
राधेयः:
Karta
TypeNoun
Rootराधेय
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्नात्with effort; strenuously
यत्नात्:
Karana
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Ablative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुधावतिruns after; pursues
अनुधावति:
Kriya
TypeVerb
Rootअनु + धाव्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
Rādheya (Karna)
A
arrows (śara)
A
Arjuna (implied by tam/anudhāvati and the received context)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya endurance: even when overwhelmed by pain and disorientation, a warrior is portrayed as striving to maintain resolve and continue the chosen course of action. It also underscores the moral tension of battle—valor and persistence coexist with the destructive force of weapons.

Karna is struck hard by a rapid volley of sharp, powerful arrows. He begins to stagger and nearly faints, but he forces himself onward and continues pursuing Arjuna.