Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial
उनके नाम इस प्रकार हैं--अनूचाना और अनवसद्या
anūcānā ca anavasadyā guṇamukhyā ca guṇāvarā | adrikā ca somā ca miśrakeśī ca alambuṣā || marīciḥ śucikā caiva vidyutparṇā tilottamā | ambikā lakṣaṇā kṣemā devī rambhā manorāmā || asitā ca subāhuś ca supriyā ca vapuḥ punaḥ | puṇḍarīkā sugandhā ca surasā pramāthinī || kāmyā ca śāradvatī cety evam-ādyāḥ sahasraśaḥ | tāḥ sarvāḥ sampranṛtyanta gaṇā gaṇāḥ samāgatāḥ || menakā sahajanyā ca karṇikā puñjikāsthalā | ṛtusthalā ghṛtācī ca viśvācī pūrvacittikā || umlocā pramlocā ceti daśaite prasṛtāḥ smṛtāḥ || urvaśy ekādaśī tāsāṃ jaguḥ snigdhāyatālocanāḥ | dhātā aryamā ca mitraś ca varuṇo 'ṃśo bhagas tathā || indro vivasvān pūṣā ca tvaṣṭā savitā parjanyaḥ | viṣṇuś ca dvādaśaite 'dityāḥ smṛtāḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。「アプサラスの名は次のとおりである—アヌーチャーナとアナヴァサディヤー、グナムクヒヤーとグナーヴァラー、アドリカーとソーマー、ミシュラケーシーとアランブシャー;マリーチーとシュチカー、ヴィデュトパルナーとティロत्तマー;アンビカー、ラクシャナー、クシェーマー、デーヴィー、ランバー、マノーラマー;アシターとスバーフ、スプリヤーとヴァプ;プンダリーカーとスガンダー、スラサーとプラマーティニー、カーミヤーとシャーラドヴァティー、ほか数多。彼女らは隊をなして集い、群ごとに舞い始めた。その中でもとりわけ名高い十柱は—メーナカー、サハジャニヤー、カルニカー、プンジカーシュタラー、リトゥスタラー、グリターチー、ヴィシュヴァーチー、プールヴァチッティー、ウムローチャー、プラムローチャーである。さらにこれら主たるアプサラスの第十一としてウルヴァシーがあり、かの大きな瞳の美女たちはそこで歌をうたった。すると十二のアーディティヤ—ダートリ、アリヤマン、ミトラ、ヴァルナ、アṃシャ、バガ、インドラ、ヴィヴァスヴァーン、プーシャン、トヴァシュトリ、サヴィトリ、パルジャニヤ、そしてヴィシュヌ—が天空に立ち、パーンドゥの子(アルジュナ)の偉大さを讃え、その栄光を高めた。」
वैशम्पायन उवाच
The passage highlights how cosmic powers and celestial beings publicly affirm a hero’s stature: greatness is not merely personal prowess but is recognized within a wider moral-cosmic order (represented by the Ādityas) and celebrated through refined arts (song and dance).
Vaiśampāyana lists many Apsarases who assemble and begin dancing; he notes ten especially famous ones and adds Urvaśī as the eleventh among the principal Apsarases. They sing, while the twelve Ādityas stand in the sky praising and magnifying Arjuna, the son of Pāṇḍu.