Pāṇḍu’s Marriages, Conquests, and Triumphal Return (पाण्डोर्विवाह-विजय-प्रत्यागमनम्)
पाराशर्यों महायोगी स बभूव महानृषि: । कन्यापुत्रो मम पुरा द्वैपायन इति श्रुत:
pārāśaryo mahāyogī sa babhūva mahānṛṣiḥ | kanyāputro mama purā dvaipāyana iti śrutaḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。「その懐妊より、パーラーシャリヤ—大いなるヨーギーにして卓越した聖仙—が生まれた。彼はドヴァイパーヤナ(ヴィヤーサ)という名で世に知られ、かつては私がまだ処女であった頃に授かった息子であった。」
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the sanctity of spiritual attainment and lineage: a great sage may arise from unconventional circumstances, and true renown rests on realized wisdom (mahāyogī, mahānṛṣi) rather than social status.
Vaiśampāyana identifies the child born from that union as Pārāśarya—later famed as Dvaipāyana (Vyāsa)—and notes that he was born to him while he was still a maiden, establishing Vyāsa’s origin and celebrated identity.