नियोगप्रसङ्गः — The Niyoga Episode: Births of Dhṛtarāṣṭra, Pāṇḍu, and Vidura
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि आपवोपाख्याने नवनवतितमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्या भारत आदिपव॑के अन्तर्गत यम्भवपववनमें आपवोपाख्यानविषयक निन््यानबेवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi āpavopākhyāne navanavatitamo 'dhyāyaḥ
かくして『シュリー・マハーバーラタ』のうち、『アーディ・パルヴァ』の『サンバヴァ・パルヴァ』、いわゆる「アーパヴァ・ウパーキャーナ」の段において、第九十九章はここに終わる。(これは章末の奥書であり、物語詩句ではない。)
वैशम्पायन उवाच
This line is a colophon, not a didactic statement. Its function is to authenticate and organize the text by marking the completion of a chapter and locating it within the Mahābhārata’s larger structure (Parva → sub-Parva/section → episode).
No new narrative event occurs here. The reciter (traditionally Vaiśampāyana in the frame narrative) signals that the ninety-ninth chapter of the Āpava episode within the Sambhava section of the Ādi Parva has ended.