Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

वीतरागो विनीतात्मा तपस्वी भूतभावनः उन्मत्तवेषः प्रच्छन्नो जितकामो जितप्रियः

vītarāgo vinītātmā tapasvī bhūtabhāvanaḥ unmattaveṣaḥ pracchanno jitakāmo jitapriyaḥ

彼は離欲にして心は柔和、タパスを修する苦行者であり、あらゆる存在を浄める者。狂人の装いで世を巡りつつ、なお秘して現れない。彼はカーマ(欲)を征し、愛着すべきものへの執着を超えた。

वीतरागःfree from passion/attachment
वीतरागः:
विनीतात्माdisciplined and humble-minded
विनीतात्मा:
तपस्वीpractitioner of tapas, ascetic
तपस्वी:
भूतभावनःnourisher/sanctifier of beings (one who brings beings into well-being)
भूतभावनः:
उन्मत्तवेषःwearing the appearance of a madman
उन्मत्तवेषः:
प्रच्छन्नःhidden, veiled, incognito
प्रच्छन्नः:
जितकामःone who has conquered desire
जितकामः:
जितप्रियःone who has conquered fondness/attachment to the प्रिय (dear objects/relations)
जितप्रियः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames Shiva (the Linga’s indwelling Pati) as inwardly perfect—beyond desire and attachment—so Linga-puja is oriented to inner purification (vairagya and tapas) rather than mere external display.

Shiva-tattva is shown as transcendent and self-controlled (jitakāma), yet immanent as bhūtabhāvana—uplifting all beings—while remaining “pracchanna,” beyond ordinary recognition and worldly measures.

Pashupata-oriented yoga of renunciation: conquering kāma (desire) and priya (clinging), sustaining tapas, and maintaining humility—qualities that make puja effective by loosening pāśa (bondage) in the paśu (soul).